11725160414bd8a0f7l  

 

看看!這張華麗的奉太郎 是帥氣的一樹會長/鄰座怪同學優山/幾斗(!)/真田龍/御狐神雙熾

放大不是強調只是我複製下來 啊~~~~那不是重點啦!!!!!!!!!!為什麼老是容易分心ㄋ

總之 要投稿!

要念數學!

要HAPPY!

要每日反省!

要唸英文!

要睡飽!

管理!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 

玩樂要計時

生氣是荒謬((((((((((DO NOT TAKE IT TOO SERIOUS

心靜自然涼

話少不如話好

記心得 寫作 保留 美

多看多聽多學

 

嘖嘖嘖 

暑假呢 高二 人生中第17個夏天

人ㄩㄣˊ美眉在一起了又分了

美好的6月走了

警告消了又記了

迷上STARRY SKY:)DRAMA CD

BOOK雪國 冰果 飢餓間奏曲 夜間飛行 我是許涼涼 萊辛頓的幽靈 

有點想買睫毛膏:>化妝

有點想告白然而受挫 一頭冷水澆熄我的熱情幻想

還是常常會想著那些漸遠的身影

 

 

 

 

阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • May 16 Thu 2013 06:06

做了惡夢 醒來悲傷不止 淚流滿面

因越回想印證涵義越心驚

眼紅似血 我哭的時候好醜 嘛嘛 我既不聰明 長的不美 個性又差 怎嚜有人愛

許涼涼不是說"我也希望有人能安慰沒化妝在哭的我 但我從不敢嘗試"

Frued 童年的心理創傷會呈現在夢裡

並且他毫無象徵替換移轉等等 直白日常且故事性

 

哥回來 對我毛手毛腳 用我理想的親熱方式

噁心無法 奈何我力小 走人

媽在腳邊跪著黏紙屑 我在房間唸書 突然有些不安 向右一瞥 是哥坐在旁好似也唸書 也看過來 

想接近 我坐在床邊 我大喊媽!哥對我性侵害 (這也是我愛誇大引人注目的原因?)哥聽到 想抱過來的手停在空中 向後看了媽

媽還在隔壁房黏紙屑 專心致志

我一陣拳打腳踢由坐而站 在我的書桌找洩憤之物 小玩意 ...

綠色的紙 上面是表格式的數字(大概是國中成績單吧) 哥剛在看的 

手一揮把梵谷星空球形拼圖咚的滾落

再把只抓起要撕 轉念一想 只平平撕了三公分寬長條

哥很為難 媽衝進來罵"你幹麻斯你哥的紙" 我一委屈不甘 就想辯駁 (?)放聲大哭

我想說你每次都護著尤具勳我剛剛叫你都不理

 

抽回現實 心裡鬱悶 一聲嗚咽 眼簾一垂 眨出眼淚後汩汩不絕從左經鼻樑到右濕枕 

小口不斷吸氣 感覺心一吊一吊也在抖

"半夜醒來幹麻在哭?"

 

我理解我逃避 以各種物質(所代表的些微的愛)作保護套 安穩的生活著 事實上心理是空空如也

但那痛 和橫臥在右邊的背影 是永遠的夢魘 會如影隨形 催促著追著我直到生命盡頭

瞬然我理解並憂傷 

想到將來父母俱亡 後 我又會如何呢

 

愛 我要愛

於是轉念一想


回家路上

指間落有似無觸感 三兩次後 我往右挪挪 也期待過 牢牢握住的手 路 兩人 車

知其不可 (他媽 樂團人多

 

 

 

 

 

 

阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"La muerte no llega con la vejez, sino con el olvido."

"Death does not come with old age, it comes with oblivion."

cfc56f224f4a20a4cf922d4b90529822700ed085  

 這篇重點是日吉很萌Q但為何聲音好沙啞

妹妹頭不是要更冷漠可愛嗎哈 以下犯上!

結果我冰帝夢想見了一次觀月的小部屋 就 部小心刪了=V=哈哈

倒是立海的四人(幸村真田丸井切原)都攻玩了X)據說真田很多人踴躍參與 

希望學弟進步的 焦急的心! 好熱血啊 真田大叔 一直以來都是你在支撐著TAT辛苦了!

"從今以後你就走你自己的路吧"

 

 

 

 

阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

vGlyDEi  


 

最高的離婚

目標既非他人 箭靶只能是自己

恬適賢妻貌捲入童年創傷之巨大黑洞

程度約是共工觸山

西方說的原罪?

自尊吧 愛吧

刻鑿紋成那苦難人兒臉上的皺紋

 

 

 

 歷史始於悲劇終於鬧劇

 我也 好想飛                                                                不遠了

阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前陣子看電視偶然轉到雙人花式溜冰 竟看的入迷 上網胡亂看了些 深受感動 最喜歡美國代表:Meryl Davis&Charlie White

 

跳舞實在是門大學問

芭蕾 現代舞 街舞 圓舞曲 宮廷舞 中國武術

近來受電影影響 尤其芭蕾和街舞 舞蹈班有增無減 黑天鵝

阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1121681386064ace62l  

 

作者
主題:
哈娜優魅 在清濁不分的歲月   2010/2/20 下午 07:31:10
哈娜優魅 來不及吐露的傷口   2010/2/20 下午 07:31:32
哈娜優魅 沉沉滴落於無邊的黑暗   2010/2/20 下午 07:32:06
哈娜優魅 佇立在時光河畔   2010/2/20 下午 07:32:50
哈娜優魅 我想變成一艘船   2010/2/20 下午 07:33:07
三郎 卻發現船到不了我想靠岸的地方   2010/2/20 下午 11:33:44
三郎 祇好坐高鐵轉搭捷運   2010/2/20 下午 11:35:27
三郎 到頭來卻祇為聼妳一聲嘆息   2010/2/20 下午 11:37:06
阿庫 一班一班過去了   2010/2/21 上午 12:40:29
阿庫 我等不到心中的身影   2010/2/21 上午 12:40:47
三郎 卻將嘆息堆滿車站   2010/2/22 上午 12:30:21
C 火車一駛而過   2010/2/22 上午 04:36:36
C 宇宙的嘆息如此之鉅   2010/2/22 上午 04:50:11
三郎 竟把我的哀怨吸走   2010/2/22 下午 10:13:54
三郎 讓我祇能歡笑以對   2010/2/22 下午 10:20:32
三郎 把嘆息樹氣到天空吹泡泡   2010/2/22 下午 10:22:14
芭芭芭 誰知又會輪到下一位哪個衰人   2010/4/10 上午 12:45:54
芭芭芭 降臨到他的身上   2010/4/10 上午 12:46:34
芭芭芭 嘆息樹的身影靈活乍現   2010/4/10 上午 12:47:44
芭芭芭 又活了過來   2010/4/10 上午 12:48:06
哈娜優魅 靜寧黑夜,思緒似打翻的調色盤   2010/4/12 下午 08:14:05
哈娜優魅 放肆地在無邊的時空中亂鑽   2010/4/12 下午 08:17:05
哈娜優魅 當那個迷失的自我被尋獲   2010/4/12 下午 08:17:53
哈娜優魅 我,是否還在?   2010/4/12 下午 08:18:42
小雯籽 如何檢視?   2010/4/12 下午 11:34:54
小雯籽 我何時在人生旅途中   2010/4/12 下午 11:35:42
小雯籽 種滿參差不齊的嘆息樹   2010/4/12 下午 11:36:31
三郎 嘆息樹下的果實堆裏斟酌   2010/4/13 下午 08:39:22
三郎 晴有藍天 心情像打翻的調色盤   2010/4/13 下午 08:46:36
三郎 盡情地在浪湧的湖面上揮洒   2010/4/13 下午 08:49:23
三郎 當那個孰悉的節奏被印證   2010/4/13 下午 08:52:13
三郎 妳,是否依舊?   2010/4/13 下午 08:54:22
朵拉拉 青山依舊綠水長清   2010/4/13 下午 10:27:27
朵拉拉 俏佳人   2010/4/13 下午 10:28:01
朵拉拉 望向夕陽伴我歸   2010/4/13 下午 10:28:51
日落隱藏在嘆息樹之後   2010/4/15 下午 09:35:24
三郎 先嘆息 後日落   2010/4/15 下午 10:04:24
三郎 歸去晚風涼 吹泡泡嘆息   2010/4/15 下午 10:10:48
三郎 多少俏佳人消隱   2010/4/15 下午 10:12:13
TT 此時再也忍不住了   2010/4/15 下午 10:13:28
TT 憋不住嘆息的聲音   2010/4/15 下午 10:14:45
TT 四處流竄   2010/4/15 下午 10:15:58
三郎 祇在一輪明月下甘甜   2010/4/16 上午 12:04:39
NN 飲醉   2010/4/16 上午 12:12:55
三郎 不如歸去   2010/4/16 下午 10:06:42
白鴿子 從此嘆息樹無聲無息   2010/4/16 下午 11:30:16
三郎 於日落黃昏後   2010/4/17 下午 12:36:59
芭芭芭 我們攜手前往台中縣---趙家窯工藝坊   2010/4/17 下午 08:34:48
芭芭芭 繼續玩著手拉坏雕塑彼此   2010/4/17 下午 08:36:02
三郎 依稀夢中   2010/4/17 下午 08:49:12
NN 前世相約   2010/4/17 下午 11:06:18
三郎 老實講我沒去過   2010/4/18 上午 12:19:34
TT 坦白說我看過   2010/4/18 上午 01:00:40
TT 坦白說我看過   2010/4/18 上午 01:00:43
TT 行政客家委員會所發行的   2010/4/18 上午 01:01:34
TT 2010客家桐花祭---桐舞春風 樂場客庄(導覽手冊)4/03-5/22   2010/4/18 上午 01:03:30
TT 這是人家送我的   2010/4/18 上午 01:04:34
TT 聽說很實用,快去向客家委員會索取吧   2010/4/18 上午 01:05:51
TT 帶家人朋友一塊兒去郊遊   2010/4/18 上午 01:06:57
TT 聆聽桐花樹的嘆息聲   2010/4/18 上午 01:07:37
TT 網站可以查詢: http://tung.hakka.gov.tw   2010/4/18 上午 01:10:22
三郎 桐舞春風 樂場   2010/4/19 下午 09:33:14
三郎 飄進細雨帶 客庄   2010/4/19 下午 09:33:35
三郎 人家 是桐花樹的妝點   2010/4/19 下午 09:34:11
三郎 經過那淡泊香居   2010/4/19 下午 09:34:28
三郎 艷白的桐花 在妳眼前呈現   2010/4/19 下午 09:34:55
三郎 客來的嘆息聲 是讚嘆   2010/4/19 下午 09:35:19
三郎 讚嘆你眼裏的艷白   2010/4/19 下午 09:36:18
三郎 另 謝謝TT的熱心提供   2010/4/19 下午 09:38:25
善心人士可否也為我寄   2010/4/20 上午 12:07:59
小靈 為你遙寄小蜜蜂狂想曲   2010/4/20 下午 05:25:21
圢立 南投的龍眼花蜜才是我想要的   2010/10/22 上午 01:52:41
夜曇 這世上無奈的嘆息太多   2010/10/24 上午 10:22:58
夜曇 我們不能選擇所有   2010/10/24 上午 10:23:45
夜曇 也不能期待永久   2010/10/24 上午 10:24:04
三郎 永久太過沉重   2010/10/24 上午 10:27:27
三郎 所有卻似沒有   2010/10/24 上午 10:28:17
三郎 靜靜等待曇花過後   2010/10/24 上午 10:28:54
三郎 ?????????????   2010/10/24 上午 11:32:30
三郎 何處冒出三郎來 諒非想我情多多   2010/10/24 上午 11:36:24
三郎 冒名遊戲已舊套 何苦傷腦筋   2010/10/24 上午 11:38:55
三郎 上面當賊喊抓賊 害我本尊變吳尊   2010/10/24 下午 12:21:34
三郎 莫怪我多想 莫非我冤妄 正三郎   2010/10/24 下午 12:23:25
夜曇 所以吳尊本尊人在哪?   2010/10/25 下午 10:08:29
三郎 不就是你自導自演 你高興 史艷文都可以來此驚動萬教 而且剛火化不久 沒有本尊的問題   2010/10/25 下午 10:27:03
仙草 吾乃黑白郎君是也 能否請教閣下大名?   2010/10/26 下午 07:22:57
三郎 半神半聖亦半仙,全儒全道是全賢, 腦中真書藏萬卷;掌握文武半邊天。素還真   2010/10/26 下午 07:31:55
仙草 久仰 久仰   2010/10/26 下午 08:34:29
三郎 別人的失敗就是我的快樂啦 佩服 佩服   2010/10/27 下午 10:31:33
山東饅頭 抱著一顆慈悲心   2010/10/28 下午 04:18:57
山東饅頭 倚靠一顆嘆息樹   2010/10/28 下午 04:19:45
三郎 雖然歲月過程短   2010/10/28 下午 05:41:00
三郎 為何嘆息妳恣多   2010/10/28 下午 05:41:19
三郎 仰望天空 嘆息因何沉重   2010/10/28 下午 05:41:34
三郎 上不了 想翱翔的天際   2010/10/28 下午 05:41:49
三郎 又 浮不起 海面逍遙的夢   2010/10/28 下午 05:42:10
三郎 是否迷路了 才在妳心裏堆積   2010/10/28 下午 05:42:53
三郎 或許一顆慈悲心 容不下太多嘆息   2010/10/28 下午 05:43:19
三郎 心理作用下 嘆息也會消瘦   2010/10/28 下午 05:43:39
三郎 才在妳心頭浮起 最後在喉間蹦出   2010/10/28 下午 05:44:42
三郎 這個愁 怎倚靠   2010/10/28 下午 05:45:00
三郎 一棵嘆息樹   2010/10/28 下午 05:45:15
三郎 想是妳多愁的善感 被濫用   2010/10/28 下午 05:45:29
天兵 湖說:有嘆息樹在身旁是種幸福的陪伴   2010/10/28 下午 06:35:53
天兵 湖說:有嘆息樹在身旁是種幸福的陪伴   2010/10/28 下午 06:36:11
三郎 湖說 那是什麼樣的湖 幸福的陪伴少了妳 我就不糊了   2010/10/28 下午 07:10:21
九月玖的酒 家鄉的洞庭湖非柏楊胡   2010/10/28 下午 07:42:04
三郎 柏楊不糊溠 家鄉的洞庭湖 他的詞水美   2010/10/28 下午 08:06:54
吸血鬼 可惜我喝得事鮮血 不管詞水美不美   2010/10/28 下午 09:48:57
三郎 吸血鬼掉進洞庭湖 沒有美不美 就是得喝水 結果變水鬼   2010/10/28 下午 10:27:28
13點 游向隔壁阜番 阜易 水古月   2011/1/15 上午 02:40:01
三郎 那兒陽氣太盛 水鬼人間蒸發 時辰正好十三點   2011/1/17 下午 08:59:02
NN 好奇 難道自己認錯了湖頭   2011/1/17 下午 11:07:56
三郎 水尾再尋不著妳   2011/1/18 下午 08:02:39
換個方向   2011/1/18 下午 11:55:47
三郎 豈不成升做仙女 看來過年NN、13點、天兵都好運連連   2011/1/21 下午 09:35:23
三郎 ㄜ 你就委曲點 來個歡笑連年   2011/1/21 下午 09:39:59
貝啊 看我的苦瓜臉 就知道有夠貝啊   2011/2/5 上午 01:44:05
苒苒 少了笑容 運就少了點   2011/3/3 上午 01:11:42
勾起 心寬才能裝得下福氣   2011/4/30 下午 08:18:46
勾起 嘆息樹的支氣管我將它阻塞嘞   2011/4/30 下午 08:19:43
石貳弎玖 但一個強風過境又把它吹開來 為了免除將來的遺憾 我連根拔除會害人的嘆息樹   2011/10/6 下午 03:03:25
石貳 徹底將它移植到深山 伴隨神仙修行 不再感概萬千   2011/10/6 下午 03:05:09
C o r n 既然嘆息樹已被移植 那只好向東方繼續前進   2011/11/3 下午 08:49:25
小滑頭 一路上都是小沙小石 就撿上幾粒放口袋吧   2012/4/13 上午 12:15:48
竹筠 深夜能談心的老樹啊 你真可惡   2012/6/16 下午 09:40:13
竹筠 白天的廢氣讓我快透不過氣來 為何你只會對我搖頭嘆息   2012/6/16 下午 09:42:13
竹筠 二氧化碳是否能緊閉 請對我付出你的關懷溫暖之情 可以嗎   2012/6/16 下午 09:44:00
連連看 沒有APP的樂趣 我只好整日當自己是棵嘆息樹摟   2012/11/6 上午 02:23:46
蕥芟 來了又走了 都是一樣的結果   2013/1/24 下午 02:14:06
可掬 嘆息樹見過太多太多   2013/1/27 下午 10:09:58
可掬 男嘆佳人難求   2013/1/27 下午 10:12:01
可掬 女嘆良人無用   2013/1/27 下午 10:12:26
可掬 年輕的嘆無人懂我   2013/1/27 下午 10:13:41
可掬 老邁的嘆瞎忙一世   2013/1/27 下午 10:14:38
可掬 候鳥嘆漂泊無依   2013/1/27 下午 10:18:18
可掬 家犬嘆壯志未酬   2013/1/27 下午 10:18:44
可掬 花嘆人人無千歲好   2013/1/27 下午 11:53:09
可掬 人嘆花花無百日紅   2013/1/27 下午 11:53:41

 

 

可掬是我

阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

14a456a723fc66.jpg 33509420.jpg ai-003.jpg  

阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 ♠

 

♠在每一次的蒼涼中成長 在每一次的成長中蒼涼

♠夢想。
在小時候似乎一秒就能實現 長大後卻如此遙不可及

♠我終於知道了 原來我一直是個長不大的孩子
一路跌跌撞撞 弄得滿身是傷
還是學不乖--------

♠似乎只要一個笑容 所有事都會瞬間不見

♠『有夢最美』
大家都知道是句騙人的話。

♠睡不著的時候把書當咖啡喝:D

♠詩和茶一樣 需要意境

♠耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶耶。

♠為什麼小時候好愛問 為什麼? 好奇寶寶:o??我們是如此的單純且充滿童心 活在自己的小宇宙
無知的淳樸 懷著最美的夢
專心 因你的心如此.大量吸收外來知識 漸漸的成長 蛻變.穩重注入了稚嫩。

♠著急著 搜索枯腸 絞盡腦汁
什麼都阻止不了框框的侵蝕 眼睜睜的 看完這吧!
定格||

♠『童』.『年』.『萬』.『歲』.

♠我倒了廚餘 卻倒不了滿腹牢騷

♠心境一點一滴的轉變 每天變一點 慢慢累積
妳已不是過去的妳

♠ㄘㄜ 這麼多人 沒一個ok的=  =傻眼 完全不合.更苦的日子還在後頭呢!我本來就是如此 不是安安靜靜的人ah~

♠天才駭客ˇ超好看的說!!!比起來x連小渣都不是!為了守護心愛的事物 奮不顧身:)

♠奇異恩典 如此美妙 使我心得到救贖

♠雖然都已經習慣了ㄚ.胸口卻還重重壓在心頭上
事情不都一樣 我害怕 自己也沒能力改變這一切.瘋了- -...
我雖然很喜歡笑.卻會用笑來搪塞 敷衍事情.我所謂的目標呢?在哪...?而且很遲鈍.總是過一段時間才明白.
大笨蛋一個!宇宙頭號傻子.

&#9824; ><失眠的夜 /想不盡的思念 做不到的願望/了解。*3*

&#9824;一筆一畫。想你的心意。



 

 

 

 

 

阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

GReeeeN-道


ex.bmp  


阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

金魚花火


心に 泳ぐ 金魚は し 想いを 募らせて
Kokoro Ni Oyogu Kingyo Wa Koishi Omoi Wo Tsunorasete
真っ赤に 染まり らぬ 想いを 知りながら
Makka Ni Somari Minoranu Omoi Wo Shirinagara
それでも そばにいたいと 願ったの
Soredemo Soba Ni Itai To Negatta No

夏のい 雨の中で
Natsu No Ioi Ame No Naka De
ぽたぽたおちる 金魚花火
Botabota Ochiru Kingyohanabi
光で 目がくらんで
Hikari De Me Ga Kurande
一瞬うつるは あなたの優
Isshun Utsuru Wa Anata No Yuugao

心に 泳ぐ 金魚は 醜さで 包まれぬよう
Kokoro Ni Oyogu Kingyo Wa Minikusade Kurumarenu You
この夏だけの 命と 決めて
Kono Natsu Dake No Inochi To Kimete
少しの 時間だけでも
Sukoshi No Jikan Dake Demo
あなたの 幸せを 願ったの
Anata No Shiawase Wo Negatta No

夏のい 夜が包んで
Natsu No Nioi Yoru Ga Tsutsunde
ぽたぽたおちる 金魚花火
Botabota Ochiru Kingyohanabi
どんな言葉にも できない
Donna Kotoba Ni Mo Dekinai
一瞬うつるの あなたの優頗
Isshun Utsuru No Anata No Yuugao

夏のい 雨の中で。
Natsu No Nioi Ame No Naka De….



(中文翻譯)

在心中 游動的 金魚
加深了 愛戀的 情感
儘管明白 染得 火紅的
這份情感 無法實現
即使如此 還是祈求
可以待在你身邊
夏日的氣味 在雨裡
一縷一縷滴落的 金魚花火
光彩 令人目眩神迷
霎時間映出了 你溫柔的容顏
夏日的氣味 在雨裡…
夏日的氣味 在雨裡…
夏日的氣味 在雨裡
一縷一縷滴落的 金魚花火
光彩 令人目眩神迷
霎時間映出了 你溫柔的容顏
夏日的氣味 在夜的籠罩裡
一縷一縷滴落的 金魚花火
無法以任何言語 來形容
霎時間映出了 你溫柔的容顏


阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

-吶  世界末日的時候 你會想做什麼呢?

 

有個人這麼靜靜的問.

阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.桃ノ花ビラ(桃花花瓣)


作詞:愛 作曲:愛 編曲:愛/Ikoman

Romaji:
yurayura mau kono atatakai hi wa
anata to deatta hi no you ni
yurayura... omoide wo todokeru
kitto kitto rainen mo sono saki mo
koko de machiawase shi teru wa
kitto kitto... atashi wo todokeru
chiisana karada de girigiri made senobi shi te
anata no hoho ni yasashiku KISS wo suru

dore hodo itoshii to omotta n darou
namida ga deru kurai taisetsu ni omoitsudzuketeru
dore hodo mata aeru to omotta n darou
momo no hanabira tenohira kara koboreru tabi
anata wo kanjiru no

yurayura mau aoi sora umetsukusu hodo
sakurairo de ippai
yurayura... hayaku aitai yo
zutto zutto... rainen mo sono saki mo
koko de machibouke shi teru wa
zutto zutto... anata ni aitai
gyutto dakishimete 'chiisana, omae' tte
anata ga ookii n desho? mou chotto kono mama...

dore hodo ai shi teru to omotta n darou
namida ga deru kurai hontou wa soba ni itai no
dore hodo otona ni naritai to omotta n darou
momo no hanabira anata ga kureru tabi
mune ga KYUN to naru yo

momo no hanabira...

ima soba ni iru koto ga ureshii kara
ima koko ni iru jikan wo taisetsu ni shi tai kara
te o hanasu toki mo egao da yo
seiippai no egao de iru yo

dore hodo itoshii to omotta n darou
namida ga deru kurai taisetsu ni omoitsudzuketeru
dore hodo mata aeru to omotta n darou
momo no hanabira tenohira kara koboreru tabi
anata wo kanjiru no

日文歌詞:
ゆらゆら舞う この暖かい日は あなたと出逢った日のように
ゆらゆら… 思い出を届ける
きっときっと来年もその先も ここで待ち合わせしてるわ
きっときっと… あたしを届ける
小さな體で ギリギリまで背伸びして
あなたのほほに 優しくKISSをする

どれほど 愛しいと思ったんだろう
涙が出るくらい 大切に想いつづけてる
どれほど また逢えると思ったんだろう
桃ノ花ビラ 手のひらから こぼれるたび あなたを感じるの

ゆらゆら舞う 青い空うめつくすほど 桜色でいっぱい
ゆらゆら… 早く逢いたいよ
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
ずっとずっと…来年もその先も ここで待ちぼうけしてるわ
ずっとずっと… あなたに逢いたい
ぎゅっと抱きしめて「小さいな、お前」って
あなたが大きいんでしょ? もうちょっとこのまま…。

どれほど 愛してると思ったんだろう
涙がでるくらい 本当はそばにいたいの
どれほど 大人になりたいと思ったんだろう
桃ノ花ビラ あなたがくれるたび 胸がキュンとなるよ

今そばにいるコトが 嬉しいから
今ここにいる時間を 大切にしたいから
手を離す時も笑顔だよ
精一杯の笑顔でいるよ

どれほど 愛しいと思ったんだろう
涙がでるくらい 大切に想いつづけてる
どれほど また逢えると思ったんだろう
桃ノ花ビラ 手のひらから こぼれるたび あなたを感じるの

中文歌詞:
飄啊飄的飛舞 這個溫暖的日子 有如和你相遇的那一天
飄啊飄 帶來了回憶
相信相信到了明年到了以後 我還是會和你約在這裡
相信相信 帶來了我

用小小的身體 努力伸直了背脊
在你的臉頰上 印下溫柔的kiss

問我究竟對你多疼惜
我珍惜你 珍惜到幾乎想哭
問我究竟多麼想見你
每當桃花花瓣 從手掌心飄落 都會令我感覺到你

飄啊飄的飛舞 櫻色滿天 幾乎填滿了青空
飄啊飄 好像快一點見到你
永遠永遠直到明年直到以後 我還是會在這裡痴痴等你
永遠永遠 想要見你

你緊緊擁住了我 說 你個子真小
是你個子太大了吧 就這麼暫時別動好嗎

問我究竟愛你有多少
我真的想和你在一起 想到幾乎想哭
問我究竟多麼想快點長大
每當桃花花瓣 從手掌心飄落 心頭都不禁一緊

因為此刻和你在一起 令我好快樂
因為此刻在這裡的時光 令我想要珍惜
所以當我放開手時我會面帶笑容
極盡努力的面帶笑容

因為此刻和你在一起 令我好快樂
因為此刻在這裡的時光 令我想要珍惜
所以當我放開手時我會面帶笑容
極盡努力的面帶笑容


阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

いつの日かまた会おうと手を振る 君の笑顔を永遠にやきつけた
そうだねと答えた僕の顔は 上手に 上手に 笑えていたかな

大好きと書いたボールはまだ渡せないまま
僕の胸をゴロゴロ転がり くすぐったいんだ

このままじゃいられなくても これからに流されても
決して変わらない 決して汚せない ぼくらだけのキャンバス

ごめんねと言った君の答えを 見つめて 探して 歩いていくから

大好きと書いたボールの文字は薄れてくけど
放り投げる強さも 捨てるズルさも無くて

過ぎて行く時の中で 変わりゆく空の下で
決して忘れない 決して解けない 絆がきっと強さになる
雲の様にちぎれやすくて 虹の様につかめなくて
決して戻れない 決して汚せない ぼくらの青 キャンバス

恋も夢も終電車もごちゃまぜ追いかけた
君の手を握ると「痛い」と言った
恋も夢も涙声も生きる全てだった
君の目を見ていた 本当がいつも言えなくて…

このままじゃいられなくても これからに流されても
決して変わらない 決して嘘じゃない 僕らが今出会えた事
鳥の様に自由なのに 風の様に寂しかった
決して戻れない 決して汚せない 涙で塗ったキャンバス
ボクらだけのキャンバス

 

揮著手說 下次再見囉 你的笑容將永遠烙印在我心中
說著"對啊"的我的臉 卻無法 無法擠出笑容

還沒把寫著喜歡你的球交給你
我的心中七上八下 忐忑不安

就算是這樣下去是沒用的 就算是一切雲淡風輕隨風而逝
也絕對不會改變 決對不會被污染 只屬於我倆的畫布

回答你說 不好意思的話語 一邊走著 一邊尋找著回答

寫著喜歡你的球雖然上頭的字已經變淡
但是將它奮力丟出的 或是丟掉它的勇氣都沒有

在流逝的時光當中 在不斷變化的天空之下
決對不會忘記 一定不會溶解 羈絆總將變成堅強的力量
就像雲般容易分散 無法像彩虹一般匯集
但絕對無法再重來 絕對不會被弄髒 我們那青澀的畫布

戀愛夢想或是末班電車 我們都曾經努力追逐過
握著你的手 你說 好痛
曾經戀愛或是夢想或是哭泣的聲音都是生命的全部
看著你的眼睛 卻總是什麼都說不出口...

就算是這樣下去是沒用的 就算是一切雲淡風輕隨風而逝
也絕對不會更改 我們之間的萍水相逢 絕對沒有絲毫虛假
明明就如鳥般自由 卻像風一般的寂寞
但絕對無法再重來 絕對不會被弄髒 那用淚水所圖繪的畫布
只屬於我倆的畫布

阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

もしも願いが叶うなら 君の悲しみを僕の胸の中に
注ぎ込んで下さい その痛みならば僕は耐えられる


未来描く地図も無くしてしまう
ちっぽけな僕だけれど 君をみつけた


さよなら、ありがとう、好きだよ、好きだよ
さよなら、笑ってよ、泣くなよ、バカだな
伝えたい言葉は止めどなく溢れる
何度も、何度でも僕は君に恋をする


君の願いが叶うなら 全て捧げると心からいえる


僕がいなくなっても消えること無い
恋色に染まる心 君とみつけた


さよなら、また会おう、ごめんね、好きだよ
さよなら、笑ってよ、怒んなよ、バカだな
恋しい 苦しい、愛しいじゃ足りない
何度も、何度でも僕は君と恋をする


恋する瞳と愛する痛みを
君が僕にくれた輝き忘れない ずっと


さよなら、ありがとう、好きだよ、好きだよ
さよなら、笑ってよ、泣くなよバカだな
伝えたい言葉は止めどなく溢れる
何度も、何度でも僕は君に恋をする


さよなら、また会おう、ごめんね、好きだよ
さよなら、笑ってよ、怒んなよ、バカだな
恋しい 苦しい、愛しいじゃ足りない
何度も、何度でも叫ぶよ
好きだよ
さよなら

 

如果願望能夠實現 請將妳的悲傷
灌注到我心中
這個痛楚我應該能夠忍受


雖然描繪未來的地圖也弄丟了
微不足道的我 卻找到了妳


再見 謝謝 我愛妳 我愛妳
再見 笑一個 不要哭 妳真傻
想對妳說的話無法遏止 不斷湧出
我戀妳千百萬次


戀愛中的眼眸與愛人的痛苦
我永遠也不會忘記妳給我的光輝


再見 謝謝 我愛妳 我愛妳
再見 笑一個 不要哭 妳真傻
想對妳說的話無法遏止 不斷湧出
我戀妳千百萬次


再見 後會有期 對不起 我愛妳
再見 笑一個 別生氣 妳真傻
好眷戀 好痛苦 好可愛 光是這些還不夠
我可以吶喊千百萬次
我愛妳
再見了


 

 

 

阿煙* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«12 3